Accueil/Multibahasa percakapan
Multibahasa percakapan

Pengalaman tamu dalam 27 bahasa, tanpa terjemahan statis

Menerjemahkan menu bukanlah sebuah pengalaman. iAlacarte mengalihkan seluruh antarmuka dan seluruh percakapan ke dalam bahasa tamu — tanpa membekukan kartu menu dalam 27 PDF berbeda.

Prinsip

Bahasa tamu menjadi bahasa layanan

Sejak interaksi pertama, iAlacarte mendeteksi bahasa tamu (teks atau suara), mengalihkan seluruh antarmuka — label, CTA, kartu hidangan, FAQ — dan memandu percakapan hingga pilihan akhir dalam bahasa tersebut.

Jika tamu mengganti bahasa di tengah perjalanan, konteks tetap dipertahankan.

Deteksi

Otomatis melalui teks atau suara

  • Teks: deteksi pada input pertama, dapat disesuaikan secara manual oleh tamu.
  • Suara: pengenalan bahasa lisan pada giliran audio, dipertahankan untuk sesi tersebut.
  • Preferensi persisten: bahasa yang dipilih selama kunjungan dipertahankan untuk layar-layar berikutnya.
Antarmuka

Label, CTA, kartu hidangan, jawaban

Terjemahan bersifat struktural: navigasi, rubrik, sub-rubrik, harga, alergen, ketentuan hukum, pesan kesalahan, layar konfirmasi. Pengalamannya dilokalkan sepenuhnya, tidak hanya kartu menunya.

Terjemahan gastronomi

Varietas anggur, tingkat kematangan daging, bahan, hidangan khas

Masakan tidak bisa diterjemahkan secara harfiah. Magret de canard rosé, tataki tuna, cuisson saignante, cépage syrah disampaikan dengan bobot gastronominya, bukan terjemahan kata demi kata.

Hidangan khas lokal mempertahankan nama aslinya bila masuk akal, dan dilengkapi dengan catatan penjelasan dalam bahasa tamu.

Kasus penggunaan

Wisatawan, hotel, kawasan internasional

🏠

Perhotelan internasional

Hotel mewah, hotel berjaringan, resor: satu Kepala Pelayan AI untuk semua kewarganegaraan tamu.

Bandara, stasiun, kawasan transit

Tamu hanya singgah dan terburu-buru. Bahasa diatur dengan sendirinya.

🍴

Pusat kota wisata

Menjangkau pelanggan internasional tanpa mencetak sepuluh versi kartu menu.

🎢

Kapal pesiar, kompleks resor

Beberapa restoran, beberapa suasana, satu infrastruktur kebahasaan.

Identitas

Nada merek dipertahankan dalam setiap bahasa

Suara merek (lihat Personas) diterapkan terlepas dari bahasa. Hotel mewah Jepang menerima rekomendasi yang halus dalam bahasa Jepang; brasserie Italia, saran yang hangat dalam bahasa Italia.

Bacaan terkait

Lihat pengalaman multibahasa

Aktifkan kartu menu Anda dalam 27 bahasa, tanpa input manual, tanpa PDF untuk dicetak ulang.